Atarashi kotoba "OOSAME KUDASAI"

Gambar
  Kali ini, saya mau membahas satu kata dalam bahasa Jepang yaitu  お納めください. Jadi ceritanya hari ini saya nonton anime baru yang diadaptasi dari Manga yang berjudul "Tondemonai Skill de isekai houroumeshi".  Cerita di versi manganya menurut saya bagus. Gaya menggambar karakternya juga sedikit berbeda dari manga yang lain. Sejauh ini anime nya mirip dengan yang di Manga. Di episode kedua ini, ada satu kata yang menarik perhatian saya. Kata ini ada di adegan saat Ketua Merchant Guild hendak membayar Garam dan Lada milik Mukouda san. お納めください 。Lalu terlihat adegan resepsionis menyerahkan uang.   Arti dari Oosame kudasai ternyata "silahkan diterima (uangnya)". Secara arti kata, osameru 納める berarti : menerima uang, barang, dll, dan menjadikannya milik sendiri. お納めください (oosame kudasai) sama artinya dengan  お受け取りください =  silahkan diterima. Kata ini sangat sering dipakai dalam dunia bisnis.  Berikut adalah cara pakai kata tersebut dalam dunia kerja. (dikutip...

You are You

                                    
I don't want to be
Anything other than what I've been trying to be lately
All I have to do
Is think of me and I have peace of mind
I'm tired of looking 'round rooms
Wondering what I've got to do
Or who I'm supposed to be

I don't want to be anything other than me


     Penggalan lyric diatas adalah lagu dari Gavin deGraw, Soundtrack dari serial One Tree Hill yang ngetop di Amerika. Saya senang lagunya karena isi lyric-nya yang bagus dan 'sesuatu banget'. hehehehe. Semua orang pernah mengalami masa labil, mencari jati diri istilah kerennya, berbuat ini itu lebih supaya keberadaan kita diakui oleh orang lain. Setelah dewasa, saya sadar bahwa Saya adalah saya. Saya tidak perlu membuktikan apa-apa kepada orang-orang yang mengatai saya bukan apa-apa.

     Pada satu titik, saya sudah lupa kapan, pencerahan itu datang. Saya bisa menerima diri saya sendiri dan akhirnya saya bisa berbuat banyak untuk memajukan diri. Sebelumnya saya sangat sibuk memikirkan orang lain, tentang bagaimana pendapat mereka, apa penilaian mereka, hanya agar saya diterima di lingkungan tersebut. Hasilnya, saya tertekan dan malah tidak berbuat apa-apa untuk membuat diri saya bahagia atau bahkan berprestasi di suatu bidang. Terasa sangat mubazir saya telah membuang waktu begitu banyak, berbuat begitu banyak hanya untuk memenuhi ekspektasi orang lain. Jika berbuat sesuatu untuk orang tua demi kebaikan tentu saja sangat disarankan.

     Menghargai  diri sendiri dan bisa menerima diri apa adanya. Mungkin itu yang menjadi inti yang membuat kita dewasa. Sudah menjadi sifat dasar manusia untuk tidak pernah puas. Jadi bagaimana kita akan memenuhi ekspektasi mereka yang tidak akan pernah habis? Sekali lagi ini tentang orang-orang disekitar anda, keluarga dan teman yang baiklah yang akan membantu kita menjadi diri sendiri. So, analyze everyone in your circle and do the elimination of the unnecessary. Terkesan menggurui yah? but that is true.

Komentar

Postingan populer dari blog ini

MENGUCAPKAN なるほど / NARUHODO YANG BENAR

ASSORTED #2

THE GOOD SIDE OF MESSED UP LIVE