Atarashi kotoba "OOSAME KUDASAI"

Gambar
  Kali ini, saya mau membahas satu kata dalam bahasa Jepang yaitu  お納めください. Jadi ceritanya hari ini saya nonton anime baru yang diadaptasi dari Manga yang berjudul "Tondemonai Skill de isekai houroumeshi".  Cerita di versi manganya menurut saya bagus. Gaya menggambar karakternya juga sedikit berbeda dari manga yang lain. Sejauh ini anime nya mirip dengan yang di Manga. Di episode kedua ini, ada satu kata yang menarik perhatian saya. Kata ini ada di adegan saat Ketua Merchant Guild hendak membayar Garam dan Lada milik Mukouda san. お納めください 。Lalu terlihat adegan resepsionis menyerahkan uang.   Arti dari Oosame kudasai ternyata "silahkan diterima (uangnya)". Secara arti kata, osameru 納める berarti : menerima uang, barang, dll, dan menjadikannya milik sendiri. お納めください (oosame kudasai) sama artinya dengan  お受け取りください =  silahkan diterima. Kata ini sangat sering dipakai dalam dunia bisnis.  Berikut adalah cara pakai kata tersebut dalam dunia kerja. (dikutip...

Happy = No Idea

     Benar-benar merupakan suatu kesulitan untuk menulis ketika Saya sedang tidak stress atau tidak sedang dalam masalah. Mencoba menggali semua ingatan dan ide yang yang pernah melintas agar Saya bisa menulis walaupun hanya beberapa baris. Tapi sulit. Saya mencoba melakukan kembali kegiatan 'hunting photo' yang mungkin telah terhenti sekitar setahun. Namun itupun hanya satu hari saja. Kenapa tidak bisa melakukan hal yang lain ketika saya dalam keadaan "HAPPY"? apakah karena Saya terlalu menikmati moment senang ini hingga tidak ada ide yang cukup menarik untuk mengalihkanku darinya?

     Daripada bingung mending  posting hasil hunting photo Saya.



      Pengen sekali beli lensa baru entah itu prime lens atau macro lens tapi masih belum bisa karena butuh lebih tabungan setengah tahun  supaya  bisa dapat keduanya. 




     Mungkin Saya akan bisa mendapat foto bagus minggu depan jika rencana ke Malino tidak kalah dengan rencana tidur seharian. Heheheheh



     Mungkin untuk berikutnya Saya bisa menemukan ide bagus untuk blog ini. Biasanya keadaan "aman" ini tidak bertahan lama. Seperti badai yang datang kedua kali setelah dibuai ketenangan yang semu. Ketika berpikir badai sudah berhenti ternyata ketenangan yang ada hanyalah jeda sebelum yang lebih hebat datang menyapu. But I'll survive.If I am not, how could I writing again?

Komentar

  1. Yuhuuu yang memutuskan live together with his and himself...hahahahahah...how's life?ohh wait...happy...i guess u've said it before...heheheheh...happy for u...life is kinda fun when we can have our 'me-time' once in a while...hehehhehheh....gud luck!!!

    BalasHapus
  2. wkwkwkwk,... so far so good. lets see what happen in a few next months...

    BalasHapus
  3. Getting more exciting for sure...lol

    BalasHapus

Posting Komentar

Postingan populer dari blog ini

MENGUCAPKAN なるほど / NARUHODO YANG BENAR

ASSORTED #2

THE GOOD SIDE OF MESSED UP LIVE